Special thanks to Salvatore "Pasquine" Boccamazzo
Italiano : "Sta bene" disse donna Lena quando vide la figlia e la nuora incinte
English : "Well done" said lady Lena when she saw her daughter and her daughter-in-law pregnant
Fa tira tu e tira jì ca pòrte du campesànte
Special thanks to Giuanne Colarecchie
Italiano : Fare tira tu e tiro io con il cancello del cimitero = Modo di dire su una persona prossima alla morte
English : Doing push and pull with the cemetery's gate = Way of saying about a person close to death
Italiano : Fare tira tu e tiro io con il cancello del cimitero = Modo di dire su una persona prossima alla morte
English : Doing push and pull with the cemetery's gate = Way of saying about a person close to death
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
T'aspettavàme comme u sètte a pesille
Italiano : Ti stavamo aspettando come il settebello
English : We were waiting for you like the beautiful seven
English : We were waiting for you like the beautiful seven
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
A pulezìje nnè bòne sole nda saccòccie
Italiano : La pulizia non è buona solo nella tasca
English : Only in the pocket cleanliness isn't good
English : Only in the pocket cleanliness isn't good
Etichette:
Proverbio - Proverb
Quanne ze magnje ze cummàtte ca mòrte
Italiano : Quando si mangia si combatte con la morte
English : When you eat you fight with death
English : When you eat you fight with death
Etichette:
Proverbio - Proverb
Troppa cane attorne a rruste
Special thanks to Luigi "Margot" Di Renzo
Italiano : Troppi cani intorno all'arrosto
English : Too many dogs around the barbecue
Italiano : Troppi cani intorno all'arrosto
English : Too many dogs around the barbecue
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Tre sò i putènte: u Pape, u Rre e chi ntè niènte
Special thanks to Nunzio "Ciavarrélle" Colella junior
Italiano : Tre sono i potenti: il Papa, il Re e chi non ha niente
English : There are three powerful: the Pope, the King and those who have nothing
Italiano : Tre sono i potenti: il Papa, il Re e chi non ha niente
English : There are three powerful: the Pope, the King and those who have nothing
Etichette:
Proverbio - Proverb
Nu viàje e duje sruìzie
Special thanks to Titina Santo
Italiano : Un viaggio e due faccende sbrigate
English : A trip and two things done
Italiano : Un viaggio e due faccende sbrigate
English : A trip and two things done
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Nuttàta lònghe jè figlia fémmene
Special tanks to Domenico "Lezone" Di Iorio
Italiano : Notte lunga è figlia femmina
English : Long night is a daughter
Italiano : Notte lunga è figlia femmina
English : Long night is a daughter
Etichette:
Proverbio - Proverb
Me pare nu "cazze Carnevale"
Special tanks to Domenico "Lezone" Di Iorio
Italiano : Mi sembri un "cazzo Carnevale" (stupido/ingenuo)
English : You seem to me a "Carnival's dick" (stupid/ingenuous)
Italiano : Mi sembri un "cazzo Carnevale" (stupido/ingenuo)
English : You seem to me a "Carnival's dick" (stupid/ingenuous)
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
U figlie mute u capisce a mamme
Special tanks to Domenico "Lezone" Di Iorio
Italiano : Il figlio muto lo capisce la mamma
English : The dumb son is understood by his mother
Italiano : Il figlio muto lo capisce la mamma
English : The dumb son is understood by his mother
Etichette:
Proverbio - Proverb
U pòrche allènte ze sonne a glianne
Special tanks to Antonio Marino
Italiano : Il maiale magro sogna le ghiande
English : The lean pig dreams of acorns
Italiano : Il maiale magro sogna le ghiande
English : The lean pig dreams of acorns
Etichette:
Proverbio - Proverb
Tu sunne e pisce u lètte
Special tanks to Domenico "Lezone" Di Iorio
Italiano: Tu sogni e pisci nel letto
English : You dream and urinate in the bed
Italiano: Tu sogni e pisci nel letto
English : You dream and urinate in the bed
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Pare ca mine a mmerde da funèstre
Special thanks to Michele " ù mkè" Di Iorio
Italiano: Sembra che butti la merda dalla finestra
English : You seem to throw the shit out of the window
Italiano: Sembra che butti la merda dalla finestra
English : You seem to throw the shit out of the window
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Nna vide a Celènze?
Special thanks to Michele " ù mkè" Di Iorio
Italiano : Non la vedi Celenza?
English: Don't you see Celenza?
Italiano : Non la vedi Celenza?
English: Don't you see Celenza?
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Nna viste maje sci i fave 'nda majése?
Special thanks to Gianni "U pccion" Andreola
Italiano : Non hai mai visto nascere le fave nella maggese?
English : Have you never seen the beans grow in the fallow?
Italiano : Non hai mai visto nascere le fave nella maggese?
English : Have you never seen the beans grow in the fallow?
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Pìzzeche e vasce 'nfanne pertùse
Special thanks to Mara Andreola
Italiano : Pizzichi e baci non lasciano tracce
English : Pinches and kisses leave no trace
Italiano : Pizzichi e baci non lasciano tracce
English : Pinches and kisses leave no trace
Etichette:
Proverbio - Proverb
Mezanotte 'nza maje magnàte a nisciùne.
Italiano : Mezzanotte non hai mai mangiato nessuno.
English : Midnight has never eaten anybody.
English : Midnight has never eaten anybody.
Etichette:
Frasi famose - Famous sentences
Trippa chiéne cante, né camìcia nòue!
Italiano : Pancia piena canta non camicia nuova!
English : Full stomach sings not new shirt!
English : Full stomach sings not new shirt!
Etichette:
Proverbio - Proverb
O ricche marinàre o pòvere péscatore
Italiano : O ricco marinanio o povero pescatore = Rischiare in qualcosa che può cambiare la vita
English : Or rich seaman or poor fisherman = Risk into something that can change your life
English : Or rich seaman or poor fisherman = Risk into something that can change your life
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Si nnè zuppe è pane asponze
Special thanks to Salvatore "Cuccione" from Europe Bar
Italiano: Se non è zuppa è pane bagnato
English: If it is not soup is wet bread
Italiano: Se non è zuppa è pane bagnato
English: If it is not soup is wet bread
Etichette:
Proverbio - Proverb
Quante còce l'invèrne
featuring Pierluigi "Zeman" Pompeo
Italiano: Quanto scotta l'inverno
English: How hot is winter
Etichette:
Ascolta - Listen,
Proverbio - Proverb
Attàcche u ciucce andò dice u padrone
featuring Paolo Cercelle
Italiano: Lega il ciuccio dove dice il padrone
English: Tie the donkey where the owner says
Etichette:
Ascolta - Listen,
Proverbio - Proverb
cóla cóla
Special thanks to Mara Andreola
Italiano: bagnato fradicio
English: wet wet
Italiano: bagnato fradicio
English: wet wet
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Si ccuscì brutte ca putìsse luà a ménne i criatùre
featuring Ndonie Restucce
Italiano: Sei così brutto che potresti togliere la tetta ai bambini
English: You are so ugly that you could take away the breast to the babies
Etichette:
Ascolta - Listen,
Modo di dire - Way of saying
Frijéme che ll'acque!
Italiano : Friggere con l'acqua. = Avere poca disponibilità economica.
English : Frying with water. = No money.
English : Frying with water. = No money.
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Sparàgne e cumparìsce
Italiano : Risparmiare e fare bella figura
English : Economize and make a good impression
English : Economize and make a good impression
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
...te ne si jute 'nda tièlle cu sughe!
Italiano : ...sei finito nella pentola del sugo! = Non avere più possibilità nel fare qualcosa.
English : ...you are finished in the saucepan for sauce! = No chance for doing something.
English : ...you are finished in the saucepan for sauce! = No chance for doing something.
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
...è cotte u jalle!
Italiano: ...il gallo è cotto!
English: ...the chicken is cooked!
English: ...the chicken is cooked!
Etichette:
Modo di dire - Way of saying
Iscriviti a:
Post (Atom)